史威登堡神学著作
5175.当一个人死亡进入来世时,他的生命就像食物那样经历循环,先是被唇温柔接受,然后通过嘴,喉咙,食道进入胃,整个过程取决于他活在肉身时通过各种活动所形成的品性。一开始,绝大多数灵人被温柔以待,因为他们有天使和善灵的陪伴。这一过程以食物先是被唇温柔碰触,然后由舌来品尝以辩明它的品质来代表。含有甜蜜、油质和酒精成分之物的软食物立刻通过静脉被吸收,并被输送至体内血液循环;而发苦、难吃、又没有多少营养价值的硬食物则很难被分解,于是就通过食道被送入胃,在那里通过各种方式和强力行为被搅动和提炼。更硬、更难吃、更没有营养价值的食物被强力送至肠道,然后进入第一个地狱所在的直肠,最终被排泄出去,成为粪便。人死后的生命与此类似。一开始,他被保守于外在;因为他以这些外在过着文明、道德的生活,与天使并正直灵人同在;但外在事物从他那里被拿走后,就他的思维和情感而言,最终就他所关注的目的而言,他内在所具有的品质就显露出来;这些目的决定了等待他的生命,或说他的生命取决于这些目的。
196.古时,那些信赖感官事物超过启示之物的人就被称为“蛇”。如今的情形更糟糕,因为现在有些人不仅不相信他们无法看见和感觉到的一切,还以古人所不知的知识来证实这种不相信,从而造成更大的盲目。为叫人们知道那些基于感官事物、记忆知识和哲学而得出关于天上事物的结论之人如何使自己变得盲目,以至于后来什么都看不见,什么都听不见,不仅是圣言中提到的“聋蛇”,还是更为有害的“飞蛇”(以赛亚书14:29; 30:6),我们举一个他们不相信灵的例子。
感官人,或只相信感官证据的人否认灵的存在,因为他看不见灵,说:“它什么都不是,因为我感觉不到;我看得见,摸得着的东西,我知道是存在的。”记忆知识的人,或出于记忆知识得出结论的人则说:“灵是什么?不就是气息或生命之热,或别的我所不知道的东西,很快会消失于稀薄的空气中吗?动物不也有一个躯体,感官和类似于理性的东西吗?然而,有人却断言,动物注定死亡,而人的灵则会活着。”他们就这样否认灵的存在。
比其他人更敏锐的哲学家们则以连他们自己都不明白的专业术语来谈论灵,因为他们争论这些术语,声称源于物质材料、有机物质或空间的词,一个都不适用于灵。他们以这种方式把灵从他们的观念中剔除,以致它从他们的意识中消失,变成虚无。而他们当中相对理智的人则声称,灵是思维;但当他们推理思维时,由于将思维与一切实体分离,所以他们最终得出这样的结论:当肉体断气时,它就会消失。凡出于感官事物,记忆知识和哲学进行推理的人,都以这种方式否认灵的存在,并因此不相信论及灵和属灵事物的任何话。心思单纯的人则不是这样,如果有人问他们灵是否存在,他们就会说,他们知道灵是存在的,因为主说,他们死后会活着。因此,他们没有扼杀自己的理性,而是通过主的圣言培育了它。
目录章节
目录章节
目录章节